Зберегти


|      

Стрілочні переводи Укрзалізниці відповідають нормам,їздити на …

Поширена низкою ЗМІ інформація,про те,що стрілочні переводи залізниць України нібито не пристосовані до швидкісного руху і тому становлять загрозу для безпеки пасажирів,не відповідає дійсності і є безпідставною провокацією.

Про це повідомила Укрзалізниця на своїй сторінці в Facebook.

Як з'ясував Корреспондент.biz,за даними Державної
адміністрації залізничного транспорту,жодне з видань,що розмістили
провокаційну новину,не зверталося до Укрзалізниці за коментарями фахівців.

Укрзалізниця офіційно заявляє,що стрілочні переводи,та
інші елементи будови колії,використовуються відповідно до норм безпеки і
необхідних технічних параметрів. Стрілочні переводи,які укладені на напрямках
прискореного руху,пристосовані до руху поїздів із встановленими швидкостями,
відповідають нормам і ніякої загрози для руху швидкісних поїздів вони не становлять.

Також Укрзалізниця повідомляє,що на залізницях України
здійснюється постійний контроль за якістю стрілочних переводів,надійністю їх
конструкцій,дотриманням норм безпеки.

У компанії відзначили,що всі стрілочні переводи,що
надходять від виробників,мають паспорт якості і проходять сертифікацію. В
процесі експлуатації здійснюється постійний контроль технічних параметрів
стрілочних переводів з використанням технічних засобів,щомісяця їх перевіряє
комісія.

"Всі стрілочні переводи,які укладені на напрямках
прискореного руху пасажирських поїздів
Львів-Київ-Харків-Донецьк-Дніпропетровськ,перевірені,їх технічний стан
відповідає вимогам Правил технічної експлуатації залізниць України,Інструкції
з улаштування та утримання колії і забезпечують безпеку руху при встановлених
швидкостях",- резюмує Укрзалізниця.

Раніше повідомлялося,що на українських магістралях курсують
потяги зі швидкістю 140 кілометрів на годину,а швидкість Hyundai досягає 160,тоді
як при використанні переводів Керченського заводу рух понад 120 кілометрів на
годину заборонено.

Напишіть відгук